夫 (Fu) – Mari, époux, homme
Le caractère chinois 一 signifiait à l’origine le nombre 1, mais il symbolise la connexion picturale avec 大, l’épingle à cheveux, accessoire qui était traditionnellement porté par les hommes. Les cheveux longs dans la Chine antique, comme dans de nombreux autres pays, n’étaient pas inhabituels pour les hommes.
Tout comme les femmes qui pensaient que les cheveux étaient une richesse, les hommes, eux aussi, prenaient soin de leur chevelure. En conséquence, ils arboraient de nombreux styles de coiffure. En fonction du style de coiffure porté, on pouvait reconnaître la position sociale d’une personne. Les fermiers et les travailleurs relevaient souvent leurs cheveux à cause de leur travail physique pénible. Ils portaient souvent des chignons, lesquels étaient attachés avec une épingle à cheveux.
Le second caractère 丈 se traduit par une augmentation et une accentuation du masculin, il correspond à une unité de longueur équivalent à trois mètres et demi. Ainsi, 丈 traduit la taille et la force du mari. Le caractère 夫 reflète de manière basique l’attitude de la Chine antique et est l’équivalent du caractère actuellement utilisé 男 ( nan ). 男 est composé du signe 田 (tian) pour champs et de 力 (li) pour force. Un mari, par conséquent, se doit d’être grand et fort parce qu’il doit travailler dans les champs pour pouvoir nourrir sa famille.
Portant à confusion pour les non Chinois, 夫 est également très semblable à de nombreux caractères chinois tels que 天, 夭, 矢, 末, 未 et 失. Beaucoup d’entre eux ont pour base le caractère 大, mais tous ont leurs propres significations.
Epoch Times est publié en 21 langues et dans 35 pays.
vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.
Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.
Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.
Ihre Epoch Times - Redaktion