Changjie – le grand créateur des caractères chinois

Titelbild
Changjie – Le grand créateur des caractères chinois(攝影: / 大紀元)
Von 23 octobre 2011

Selon d’anciennes légendes chinoises, les caractères chinois ont été inventés par Changjie (CJ). Il a été à la fois l’historiographe de Fu XI et de l’Empereur Jaune.

Une fois, Changjie vit une grosse tortue dans la montagne. Les veines bleues dessinées sur la carapace de la tortue attirèrent son attention. Il les étudia et y découvrit des significations implicites. Donc, il pensa que les personnes pouvaient exprimer leurs sentiments ou se souvenir des événements à l’aide de simples symboles comme ceux des veines.

De là, Changjie observa l’emplacement des étoiles, les paysages sur la terre, les traces de créatures et la forme de la végétation. A partir de ces observations, il créa une variété de symboles et leur donna des significations différentes. Puis, il essaya d’exprimer ses pensées en utilisant ces symboles et découvrit que les personnes pouvaient comprendre leur signification. Alors Changjie traduisit ces symboles en mot, telle est l’origine de l’écriture chinoise.

Chaque mot créé par Changjie avait sa propre signification. Ce qui est différent des mots des autres langues comme l’anglais, le russe ou le latin qui ont seulement des sons sans aucune signification. C’est pourquoi l’écriture chinoise est la seule qui soit composée de mots qui ont une signification idéographique pour chaque trait unique, et qui préservent une vraie image de la vie des ancêtres des Chinois. De cette façon, nous pouvons comprendre l’esprit de la culture chinoise en étudiant les caractères chinois.

Les caractères chinois ne sont pas seulement des symboles pour le langage et la civilisation humaine, mais aussi le vecteur de l’histoire et de la culture humaine. Avec eux l’histoire a pu être conservée et transmise de génération en génération.

L’écriture est un système de symboles permettant d’enregistrer la langue. Elle marque l’entrée de l’être humain dans  l’ère de la civilisation; elle  est également le vecteur de l’histoire et de la culture de l’être humain. Grâce à elle, l’histoire et la culture ont pu être accumulées, conservées et transmises de génération en génération jusqu’à aujourd’hui.



Kommentare
Liebe Leser,

vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.

Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.

Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.


Ihre Epoch Times - Redaktion