[Vidéo] Une petite Ukrainienne chante « Libérée, délivrée » dans un bunker et émeut le monde entier

Titelbild
Image d'illustration : des civils dans un bunker en Ukraine. (DIMITAR DILKOFF/AFP via Getty Images)
Von 11 mars 2022

Une petite Ukrainienne a été filmée en train d’apporter un moment de bonheur aux personnes avec qui elle se trouvait dans un bunker. Avec toute sa joie et son innocence d’enfant, elle a chanté de tout son cœur « Libérée, délivrée », la fameuse chanson de La Reine des neiges.

Dans le bunker où un certain nombre de personnes ont trouvé refuge à Kiev, il y a pas mal de bruit avant que la fillette ne se mette à chanter. On parle, un bébé pleure : l’ambiance est assez chaotique.

Puis, après ce qui ressemble à des encouragements de la part d’une adulte, la petite Amelia se met à chanter a capella. Aussitôt, le silence se fait dans le refuge sous‑terrain pour l’écouter et  le bébé qui pleurait se calme.

« Tout le monde a arrêté ce qu’il était en train de faire pour écouter la chanson de cette fillette radieuse », écrit Marta Smekhova dans la légende de la vidéo qu’elle a eu l’autorisation de publier sur Facebook. « Même les hommes n’ont pas pu retenir leurs larmes », ajoute‑t‑elle, selon le Daily Mail.

Même si Amelia chante en ukrainien, on reconnaît bien la chanson du film de Disney. Dans le contexte de la guerre en Ukraine, le fameux refrain « Libérée, délivrée », prend une toute autre signification.

Un message de la compositrice de la chanson

Le film de 2013 ayant été traduit en près de 30 langues, cet air est connu dans le monde entier. La vidéo est rapidement devenue virale sur les réseaux sociaux, émouvant des internautes partout sur la planète.

Elle est parvenue jusqu’à la compositrice de la chanson, Kristen Anderson‑Lopez, qui a publié un message à l’attention d’Amelia sur son compte Twitter.

« Chère petite fille à la voix magnifique », écrit‑elle le 7 mars, selon Ouest‑France, « mon mari et moi avons écrit cette chanson pour raconter l’histoire d’une famille qui affronte et surmonte des épreuves. La façon dont tu la chantes, c’est comme un tour de magie qui répand la lumière dans ton cœur et guérit tous ceux qui l’entendent. Continue à chanter ! Nous t’écoutons ! »



Kommentare
Liebe Leser,

vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.

Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.

Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.


Ihre Epoch Times - Redaktion